Alles Zentimeter, oder was?
Was in anderen Ländern Europas schon lange Gang und Gäbe war, ist jetzt auch bis zu uns Deutschen durchgedrungen: Seit diesem Jahr sind Festplatten nicht mehr 3½" groß, sondern 8,89cm. Ja, so ist das mit Ausnahmeregeln: Alles hat ein Ende, nur die Wurst und so weiter. Oder wars das Bier?
Trotzdem, was eigentlich der Vereinheitlichung dienen soll, damit der Franzose, wenn er in Deutschland in den Elektronikladen seiner Wahl geht, auch ja die richtige Festplatte kauft und der Pole bei italienischen Alufelgen auch ja keinen Fehler macht, verwirrt mich doch irgendwie sehr: Da guckt man nichts ahnend in einen Prospekt von $Elektronikgroßhändler und wird mit 117 cm großen Fernsehern zugeworfen. Ist das jetzt groß? Oder was? Natürlich, da steht dann dahinter "(46 Zoll)", aber im ersten Moment denke ich so bei mir: "What the Frak?" Und der zweite Gedanke ist dann: "Wie viel Tinte wird ab diesem Jahr mehr verbraucht, um Prospekte zu drucken?" Und schließlich kommt auch noch ein dritter Gedanke hinzu: "Was machen denn jetzt die Engländer mit ihren Pints, ihren Unzen und ihren Stones? Müssen die jetzt auch cm und ml und g als erstes auf ihren Packungen abgeben?" Steht auf der Frusthansa-Karte demnächst "1.609344 Kilometres and More"? Oder gar "1.853249"?
Versteht mich nicht falsch: Ich bin durchaus für SI-Einheiten. Was passiert, wenn man vergisst, Pfundkraftsekunden in irgendwas halbwegs verständliches zu übersetzen, kann das durchaus teuer und peinlich werden. Aber den Otto-Normal-Bürger verwirrt das wahrscheinlich mehr, als dass es ihm hilft. (Insbesondere weil umgekehrt meine Milchtüte jetzt auch 1,1365225 Liter enthalten darf, weil der englische Abfüller seine 2-Pint-Tüten auch nach Deutschland exportieren darf - solange er sie korrekt auszeichnet.)
Trotzdem, was eigentlich der Vereinheitlichung dienen soll, damit der Franzose, wenn er in Deutschland in den Elektronikladen seiner Wahl geht, auch ja die richtige Festplatte kauft und der Pole bei italienischen Alufelgen auch ja keinen Fehler macht, verwirrt mich doch irgendwie sehr: Da guckt man nichts ahnend in einen Prospekt von $Elektronikgroßhändler und wird mit 117 cm großen Fernsehern zugeworfen. Ist das jetzt groß? Oder was? Natürlich, da steht dann dahinter "(46 Zoll)", aber im ersten Moment denke ich so bei mir: "What the Frak?" Und der zweite Gedanke ist dann: "Wie viel Tinte wird ab diesem Jahr mehr verbraucht, um Prospekte zu drucken?" Und schließlich kommt auch noch ein dritter Gedanke hinzu: "Was machen denn jetzt die Engländer mit ihren Pints, ihren Unzen und ihren Stones? Müssen die jetzt auch cm und ml und g als erstes auf ihren Packungen abgeben?" Steht auf der Frusthansa-Karte demnächst "1.609344 Kilometres and More"? Oder gar "1.853249"?
Versteht mich nicht falsch: Ich bin durchaus für SI-Einheiten. Was passiert, wenn man vergisst, Pfundkraftsekunden in irgendwas halbwegs verständliches zu übersetzen, kann das durchaus teuer und peinlich werden. Aber den Otto-Normal-Bürger verwirrt das wahrscheinlich mehr, als dass es ihm hilft. (Insbesondere weil umgekehrt meine Milchtüte jetzt auch 1,1365225 Liter enthalten darf, weil der englische Abfüller seine 2-Pint-Tüten auch nach Deutschland exportieren darf - solange er sie korrekt auszeichnet.)
Kommentare
Ansicht der Kommentare: Linear | Verschachtelt